Panic! At The Disco - I Write Sins Not Tragedies


Oh,
Well imagine,
As I'm pacing the pews in a church corridor,
And I can't help but to hear,
No, I can't help but to hear an exchanging of words:

"What a beautiful wedding! What a beautiful wedding," says a bridesmaid to the waiter,
"And, yes, but what a shame, what a shame the poor groom's bride is a whore."

I chime in with a,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of...

Oh, Well in fact,
Well I'll look at this way,
I mean technically our marriage is saved,
Well this calls for,
A toast so,
Pour the champagne.

Oh! Well in fact,
Well I'll look at it this way,
I mean technically our marriage is saved,
Well this calls for a toast,
So pour the champagne, pour the champagne!

I chime in with a,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of
Poise and Rationality! Again.....

I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the Goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of
Poise and Rationality! Again...


Panic! At The Disco

  1. A Minute Of Perfection Was Worth The Effort. A Moment Was The Most You Could Ever Expect From Perfection
  2. Um Minuto de Perfeição Valeu o Esforço. Um Momento Era o Mais Que Você Sempre Poderia Esperar de Perfeição (Tradução: A Minute Of Perfection Was Worth The Effort. A Moment Was The Most You Could Ever Expect From Perfection)
  3. All My Life
  4. Toda Minha Vida (Tradução: All My Life)
  5. Always
  6. Sempre (Tradução: Always)
  7. Behind The Sea
  8. Atrás do Oceano (Tradução: Behind The Sea)
  9. Behind The Sea (Alternate Version)
  10. Atrás do Mar (versão alternativa) (Tradução: Behind The Sea (Alternate Version))
  11. Bittersweet
  12. Agridoce (Tradução: Bittersweet)
  13. Blackbird
  14. Pássaro Negro (Tradução: Blackbird)
  15. Boss DJ
  16. Chefe Dj (Tradução: Boss DJ)
  17. Boys Will Be Boys
  18. Garotos Serão Garotos (Tradução: Boys Will Be Boys)
  19. Build God, Then We'll Talk
  20. Construa Deus, Depois Nós Conversaremos (Tradução: Build God, Then We'll Talk)
  21. But It's Better If You Do
  22. Mas é Melhor Se Você Fizer (Tradução: But It's Better If You Do)
  23. C'mon (feat. Fun)
  24. Vamos (part. Fun) (Tradução: C'mon (feat. Fun))
  25. Camisado
  26. Camisado (Tradução: Camisado)
  27. Dammit
  28. Droga (Tradução: Dammit)
  29. Do You Know What I'm Seeing?
  30. Você Sabe o Que Eu Estou Vendo? (Tradução: Do You Know What I'm Seeing?)
  31. Don't Stop Belivin
  32. Não Pare de Acreditar (Tradução: Don't Stop Belivin)
  33. Eleanor Rigby
  34. Eleanor Rigby (Tradução: Eleanor Rigby)
  35. Everything Is Alright
  36. Está Tudo Bem (Tradução: Everything Is Alright)
  37. First Try
  38. Primeira Tentativa (Tradução: First Try)
  39. Folkin' Around
  40. Folcloreando Por Aí (Tradução: Folkin' Around)
  41. From A Mountain In The Middle Of The Cabins
  42. De Uma Montanha No Meio Das Cabines (Tradução: From A Mountain In The Middle Of The Cabins)
  43. Fuck Her Gently
  44. Foda-a Gentilmente (Tradução: Fuck Her Gently)
  45. Girlfriend In a Coma
  46. Namorada Em Coma (Tradução: Girlfriend In a Coma)
  47. Good Life
  48. Vida Boa (Tradução: Good Life)
  49. Hurricane
  50. Furacão (Tradução: Hurricane)
  51. Hurricane
  52. Furacão (Tradução: Hurricane)
  53. Hurricane
  54. Furacão (Tradução: Hurricane)
  55. I Constantly Thank God For Esteban
  56. Eu Agradeço Constantemente a Deus Por Esteban (Tradução: I Constantly Thank God For Esteban)
  57. I Have Friends In Holy Spaces
  58. Eu Tenho Amigos Em Lugares Divinos (Tradução: I Have Friends In Holy Spaces)
  59. I Wanna Be Free
  60. Eu Quero Ser Livre (Tradução: I Wanna Be Free)
  61. I Write Sins Not Tragedies
  62. Eu Escrevo Pecados, Não Tragédias (Tradução: I Write Sins Not Tragedies)
  63. I Write Sins Not Tragedies
  64. Eu Escrevo Pecados Não Tragédias (Tradução: I Write Sins Not Tragedies)
  65. In My Eyes
  66. Nos Meus Olhos (Tradução: In My Eyes)
  67. Intermission
  68. Intervalo (Tradução: Intermission)
  69. Introduction
  70. Introdução (Tradução: Introduction)
  71. It's Almost Halloween
  72. É quase Halloween (Tradução: It's Almost Halloween)
  73. Kaleidoscope Eyes
  74. Olhos de Caledoscópio (Tradução: Kaleidoscope Eyes)
  75. Karma Police
  76. Karma Policial (Tradução: Karma Police)
  77. Killer Queen
  78. Rainha Matadora (Tradução: Killer Queen)
  79. Let's Kill Tonight
  80. Vamos Matar Hoje À Noite (Tradução: Let's Kill Tonight)
  81. London Beckoned Songs About Money Written By Machines
  82. Músicas Sobre Dinheiro Escritas Por Máquinas Acenadas Por Londres (Tradução: London Beckoned Songs About Money Written By Machines)
  83. Lullabye
  84. Lullabye (Tradução: Lullabye)
  85. Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off
  86. Mentir É a Maior Diversão Que Uma Garota Pode Ter Sem Ter Que Tirar Suas Roupas (Tradução: Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off)
  87. Mad As Rabbits
  88. Tão Louco Quanto Coelhos (Tradução: Mad As Rabbits)
  89. Maneater (Tradução) (Tradução: Maneater)
  90. Matrimony Is Paving The Way For Preplanned Alchemy
  91. Matrimônio Está Pavimentando o Caminho Para a Alquimia Pré-planejadas (Tradução: Matrimony Is Paving The Way For Preplanned Alchemy)
  92. Memories
  93. Memórias (Tradução: Memories)
  94. Memories
  95. Memórias (Tradução: Memories)
  96. Mercenary
  97. Mercenário (Tradução: Mercenary)
  98. Middle Of Summer
  99. Em Meados Do Verão (Tradução: Middle Of Summer)
  100. Nails For Breakfast, Tacks For Snacks
  101. Pregos Para O Café Da Manhã, Tachas Para O Lanche (Tradução: Nails For Breakfast, Tacks For Snacks)
  102. Nearly Witches (Ever Since We Met)
  103. Quase Bruxas (desde Que Nos Conhecemos) (Tradução: Nearly Witches (Ever Since We Met))
  104. New Perspective
  105. Nova Perspectiva (Tradução: New Perspective)
  106. New Perspective
  107. Nova Perspectiva (Tradução: New Perspective)
  108. Nine In The Afternoon
  109. Nove da Tarde (Tradução: Nine In The Afternoon)
  110. Northern Downpour
  111. Trovoada do Norte (Tradução: Northern Downpour)
  112. Oh Glory
  113. Ó Glória (Tradução: Oh Glory)
  114. Open Hapiness
  115. Abra a felicidade (Tradução: Open Hapiness)
  116. Pas de Cheval
  117. Pata de Cavalo (Tradução: Pas de Cheval)
  118. Ready to Go (Get Me Out of My Mind)
  119. Pronto Para Ir (Me Enlouqueça) (Tradução: Ready to Go (Get Me Out of My Mind))
  120. Round Here
  121. Por Aqui (Tradução: Round Here)
  122. Sarah Smiles
  123. Sarah Sorri (Tradução: Sarah Smiles)
  124. Sarah Smiles
  125. O Sorriso de Sarah (Tradução: Sarah Smiles)
  126. She Had The World
  127. Ela Tinha o Mundo (Tradução: She Had The World)
  128. She's A Handsome Woman
  129. Ela é Uma Mulher Bonita (Tradução: She's A Handsome Woman)
  130. Slow Motion
  131. Movimento Lento (Tradução: Slow Motion)
  132. Stall Me
  133. Me provoque (Tradução: Stall Me)
  134. That Green Gentleman (Things Have Changed)
  135. Aqueles Cavalheiros Imaturos (As Coisas Mudaram) (Tradução: That Green Gentleman (Things Have Changed))
  136. The Ballad Of Mona Lisa
  137. A Balada de Mona Lisa (Tradução: The Ballad Of Mona Lisa)
  138. The Calendar
  139. O Calendário (Tradução: The Calendar)
  140. The Only Difference Between Martyrdom And Suicide Is Press Coverage
  141. A Única Diferença Entre Martírio E Suicídio É A Cobertura Da Imprensa (Tradução: The Only Difference Between Martyrdom And Suicide Is Press Coverage)
  142. The Piano Knows Something I Don't Know
  143. O Piano Sabe Algo Que Eu Não Sei (Tradução: The Piano Knows Something I Don't Know)
  144. The Weight
  145. O peso (Tradução: The Weight)
  146. There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet
  147. Existe Uma Boa Razão Para Essas Mesas Estarem Numeradas Querida(o), Você Simplesmente Não Pensou Nisso Ainda (Tradução: There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet)
  148. This Is Halloween
  149. Esse É o Halloween (Tradução: This Is Halloween)
  150. Three Little Birds
  151. Três Passarinhos (Tradução: Three Little Birds)
  152. Time To Dance
  153. Hora de Dançar (Tradução: Time To Dance)
  154. Tonight, Tonight
  155. Esta noite,esta noite (Tradução: Tonight, Tonight)
  156. Trade Mistakes
  157. Negociar Erros (Tradução: Trade Mistakes)
  158. True Love
  159. Amor Verdadeiro (Tradução: True Love)
  160. Turn off the lights
  161. Desligue As Luzes (Tradução: Turn off the lights)
  162. Unchained Melody
  163. Melodia Solta (Tradução: Unchained Melody)
  164. Valerie
  165. Valéria (Tradução: Valerie)
  166. We're So Starving
  167. Nós Estamos Tão Famintos (Tradução: We're So Starving)
  168. What's My Age Again?
  169. Qual Minha Idade Mesmo? (Tradução: What's My Age Again?)
  170. When the Day Met The Night
  171. Quando o Dia Encontra a Noite (Tradução: When the Day Met The Night)
  172. Why Cry
  173. Por que chorar (Tradução: Why Cry)
  174. You Know How I Do
  175. Você Sabe Como Eu Faço (Tradução: You Know How I Do)

Cantores

Buscar Letras de Músicas
Letras de Músicas
Panic! At The Disco - I Write Sins Not Tragedies